Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  034

Sed quis erit modus, aut quo nunc certamine tanto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thilo9899 am 24.07.2023
Aber wo soll das enden, oder was soll der Sinn dieses so großen Kampfes sein?

von leonard8917 am 03.09.2019
Doch wo wird die Grenze sein, oder wohin nun mit einem so großen Wettstreit?

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
modus
modus: Art (und Weise)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
certamine
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum