Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV)  ›  220

Uixi et quem dederat cursum fortuna peregi, et nunc magna mei sub terras ibit imago.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleyna.836 am 02.01.2020
Ich habe gelebt und den Kurs, den mir das Schicksal gegeben, vollendet, und nun wird mein großes Bild unter die Lande sinken.

von lijas.u am 28.01.2017
Ich habe mein Leben gelebt und den Weg vollendet, den mir das Schicksal bestimmt hat, und nun wird mein edler Geist in die Erde hinabsteigen.

Analyse der Wortformen

Uixi
vivere: leben, lebendig sein
et
et: und, auch, und auch
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
dederat
dare: geben
cursum
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
peregi
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
et
et: und, auch, und auch
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mei
me: mich
meere: urinieren
meus: mein
sub
sub: unter, am Fuße von
terras
terra: Land, Erde
ibit
ire: laufen, gehen, schreiten
imago
imago: Bild, Abbild, Ebenbild

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum