Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV) (4)  ›  183

Illa dolos dirumque nefas in pectore uersat certa mori, uariosque irarum concitat aestus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestus
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
concitat
concitare: antreiben, erregen, aufregen, aufwiegeln, treiben, antreiben
dolos
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
Illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
irarum
ira: Zorn
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
nefas
nefas: Unrecht, Frevel, Sünde
pectore
pectus: Brust, Herz
uariosque
que: und
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
uersat
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum