Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  087

Inuadunt socii et noua proelia temptant, obscenas pelagi ferro foedare uolucris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nisa9984 am 13.05.2015
Die Verbündeten greifen an und versuchen neue Kämpfe, mit dem Ziel, die ekelhaften Seevögel mit ihren Schwertern zu zerstören.

von dua903 am 19.06.2019
Die Gefährten stürmen vor und versuchen neue Schlachten, mit Eisen die unreinen Vögel des Meeres zu schänden.

Analyse der Wortformen

Inuadunt
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
et
et: und, auch, und auch
noua
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
proelia
proelium: Kampf, Schlacht
temptant
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
obscenas
obscenus: von böser Vorbedeutung, detestable
pelagi
pelagus: Meer
ferro
ferrum: Eisen, Schwert
foedare
foedare: verunstalten
uolucris
volucer: fliegend
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum