Portis alii bipatentibus adsunt, milia quot magnis umquam uenere mycenis; obsedere alii telis angusta uiarum oppositis; stat ferri acies mucrone corusco stricta, parata neci; uix primi proelia temptant portarum uigiles et caeco marte resistunt.
von yannick.r am 15.07.2023
Einige stehen an den weit geöffneten Toren, so zahlreich wie die Tausende, die einst aus dem mächtigen Mykene kamen; andere haben die engen Straßen mit ihren kampfbereiten Waffen versperrt. Die eisernen Reihen stehen mit blitzenden Schwertern gezückt, bereit zu töten; die Torwächter vorne kaum in der Lage, in das Gefecht einzugreifen und im Chaos der Schlacht Widerstand zu leisten.
von Aiden am 01.11.2016
Andere stehen an den zweiflügligen Toren, so viele Tausende, wie je aus dem großen Mykene kamen; andere haben die engen Straßenpassagen mit gegenüber positionierten Waffen blockiert; die Schlachtreihe aus Eisen steht mit funkelnd gezücktem Punkt, bereit zum Tod; kaum versuchen die ersten Torwachen Kämpfe und leisten Widerstand im blinden Mars.