Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (2)  ›  061

Perfecto laetus honore anchisen facio certum remque ordine pando.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

certum
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
facio
facere: tun, machen, handeln, herstellen
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
laetus
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
pando
pandere: ausbreiten
pandus: einwärts gewölbt, EN: spreading round in a wide curve arched
Perfecto
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
remque
que: und
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum