Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4)  ›  751

Vt quisque aetate et honore antecedebat, ita sententiam dixit ex ordine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.r am 08.02.2022
Jeder gab der Reihe nach seine Meinung ab, entsprechend seinem Alter und Rang.

von diana8916 am 19.07.2013
Wie jeder nach Alter und Rang voranschritt, so sprach er seine Meinung der Reihe nach.

Analyse der Wortformen

aetate
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
antecedebat
antecedere: vorangehen
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
Vt
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum