Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (1)  ›  048

Prosequitur surgens a puppi uentus euntis, et tandem antiquis curetum adlabimur oris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adlabimur
adlabi: EN: glide/move/flow towards (w/DAT/ACC)
antiquis
antiquum: altertümlich, antik, EN: antiquity
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
curetum
cur: warum, wozu
eare: gehen, marschieren
et
et: und, auch, und auch
euntis
iens: EN: going
ire: laufen, gehen, schreiten
oris
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
Prosequitur
prosequi: begleiten, das Geleit geben, verfolgen
puppi
puppis: Heck, Hinterdeck
surgens
surgere: aufstehen, sich erheben, sich zeigen
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
uentus
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum