Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  203

Domus sanie dapibusque cruentis, intus opaca, ingens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wolfgang.a am 29.01.2021
Ein massives, dunkles Haus, gefüllt mit Blut und blutigen Gelagen.

Analyse der Wortformen

cruentis
cruentus: blutig, blutdurstig
dapibusque
dapis: EN: sacrificial feast/meal
daps: Opferschmaus, leckeres Mahl
Domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
intus
intus: innen, drin, innerhalb, drinnen
opaca
opacare: EN: shade, overshadow
opacus: schattig, schattenreich, shaded
dapibusque
que: und
sanie
sanies: blutiger Eiter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum