Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  182

Et pater anchises nimirum hic illa charybdis: hos helenus scopulos, haec saxa horrenda canebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonie9996 am 06.06.2023
Und Vater Anchises rief aus: Fürwahr, dies ist die gefürchtete Charybdis: Dies sind die Klippen und schrecklichen Felsen, von denen Helenus uns gewarnt hat.

von christin.j am 03.05.2021
Und Vater Anchises sprach: Fürwahr, hier ist jene Charybdis: Diese Klippen, diese schrecklichen Felsen, von denen Helenus gewarnt hatte.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
pater
pater: Vater
nimirum
nimirum: allerdings, freilich, dennoch
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
charybdis
charybdis: EN: Charybdis (whirlpool Sicily/Italy);
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
scopulos
scopulus: Klippe, Bergspitze, boulder
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
saxa
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
horrenda
horrendus: schaudervoll, entsetzlich, dreadful, terrible
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
canebat
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum