Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  175

Quattuor hic, primum omen, equos in gramine uidi tondentis campum late, candore niuali.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wilhelm.q am 06.03.2015
Hier sah ich vier schneeweißе Pferde, die über das weite Feld grasten - dies war das erste Omen.

von tobias.9879 am 15.03.2014
Hier sah ich vier Pferde, das erste Omen, weidend auf dem Gras, weitläufig den Acker bedeckend, in schneeweißer Helle.

Analyse der Wortformen

Quattuor
quattuor: vier
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
omen
omen: Vorzeichen, Anzeichen, sign
equos
equus: Pferd, Gespann
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
gramine
gramen: Gras, turf
graminus: EN: grassy
uidi
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
tondentis
tondere: scheren, rasieren
campum
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
late
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
late: weit, far and wide
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
candore
candor: glänzendweiße Farbe
niuali
nivalis: schneeig, snow-covered

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum