Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (3)  ›  137

Ast ubi digressum siculae te admouerit orae uentus, et angusti rarescent claustra pelori, laeua tibi tellus et longo laeua petantur aequora circuitu; dextrum fuge litus et undas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

admouerit
admovere: nähern, hinbewegen
aequora
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
angusti
angustum: eng, knapp, EN: small/confined/narrow space/place/passage, strait, channel
angustus: knapp, eng, schmal, misslich
Ast
ast: dann, aber, EN: but, on the other hand/contrary
circuitu
circuire: EN: encircle, surround
circuitus: Umweg, Umfang, Umseglung, das Herumgehen, EN: going round, EN: revolution, spinning, rotation
claustra
claustrum: Schloss, Schloß, Schloss, EN: bolt (gate/door), EN: monastery, cloister (often pl.)
dextrum
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
digressum
digredi: EN: depart
digressus: Trennung, Weggang
et
et: und, auch, und auch
fuge
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
fucus: Orseille (Farbstoff), Drohne
laeua
laeva: linke Hand, die Linke
laevus: ungeschickt, links, töricht, unbequem, ungünstig, unselig
litus
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
longo
longus: lang, langwierig
orae
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
petantur
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
rarescent
rarescere: locker werden
siculae
sicula: kleiner Dolch, EN: small dagger
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy), EN: Sicilian
tellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uentus
venire: kommen
ventus: Wind
undas
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum