Hic helenus caesis primum de more iuuencis exorat pacem diuum uittasque resoluit sacrati capitis, meque ad tua limina, phoebe, ipse manu multo suspensum numine ducit, atque haec deinde canit diuino ex ore sacerdos: nate dea nam te maioribus ire per altum auspiciis manifesta fides; sic fata deum rex sortitur uoluitque uices, is uertitur ordo, pauca tibi e multis, quo tutior hospita lustres aequora et ausonio possis considere portu, expediam dictis; prohibent nam cetera parcae scire helenum farique uetat saturnia iuno.
von pascal.852 am 23.06.2017
Hier opferte Helenus zunächst nach Brauch junge Stiere, betete dann um die Gunst der Götter und löste die heiligen Binden von seinem Haupt. Er ergriff meine Hand und führte mich – vor solch göttlicher Macht zitternd – zu deinem Tempel, Apollo. Dann sprach der Priester diese prophetischen Worte: Göttersohn, es gibt klare Beweise, dass du die Meere segelst, geleitet von größeren Vorzeichen. So formt der König der Götter das Schicksal und bestimmt den Verlauf der Ereignisse. Ich werde nur weniges von vielem erklären, damit du sicherer durch fremde Gewässer segeln und einen italienischen Hafen erreichen kannst. Die Parzen verhindern, dass ich mehr weiß, und Juno selbst verbietet mir, noch etwas zu enthüllen.
von timm828 am 02.11.2016
Hier schlachtet Helenus zunächst nach Brauch junge Stiere, betet um Frieden der Götter und löst die Binden seines geweihten Hauptes, und er selbst führt mich mit der Hand, überwältigt von großer göttlicher Gegenwart, an deine Schwelle, Phoebus, und dann singt der Priester dies aus seinem göttlichen Mund: Sohn einer Göttin - denn klar ist der Beweis, dass du die tiefen Meere mit größeren Vorzeichen durchquerst; so verteilt der König der Götter die Schicksale und wendet die Wechsel, diese Ordnung dreht sich - einige Dinge von vielen, damit du sicherer die gastlichen Meere durchfahren und in einem ausonischen Hafen landen kannst, werde ich in Worten entfalten; denn die Parzen verbieten Helenus, das Übrige zu wissen, und die saturnische Iuno zu sprechen.