Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  114

Quis te casus deiectam coniuge tanto excipit, aut quae digna satis fortuna reuisit, hectoris andromache.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucas.y am 31.07.2021
Welches Schicksal empfängt dich, gestürzt von einem so großen Gatten, oder welch Geschick, würdig genug, besucht dich wieder, Andromache des Hektors?

von aileen.928 am 15.10.2014
Welches Schicksal hat dich getroffen, seit du deinen edlen Gatten verloren hast, und welch würdiges Geschick ist dir zurückgekehrt, Hektors Andromache?

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
casus
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
coniuge
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
coniux: Gemahlin, Weibchen
deiectam
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
digna
dignus: angemessen, würdig, wert
dignare: würdigen
dignum: würdig
excipit
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
hectoris
hektor: Sohn des Priamos und der Hekabe
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reuisit
revisere: nach etwas wieder sehen
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum