Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  092

Quae causa indigna serenos foedauit uultus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmed.z am 23.07.2022
Was für eine schändliche Sache hat ihre friedvollen Mienen entstellt?

von ada.j am 27.05.2023
Welch unwürdige Ursache hat heitere Gesichter befleckt

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
foedauit
foedare: verunstalten
indigna
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
serenos
seren: EN: type of drone/solitary bee/wasp)
serenus: heiter, fair, bright
uultus
vultus: Gesicht, Miene, Blick, Gesichtsausdruck, Gesichtszüge (Plural)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum