Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  081

Vertitur interea caelum et ruit oceano nox inuoluens umbra magna terramque polumque myrmidonumque dolos; fusi per moenia teucri conticuere; sopor fessos complectitur artus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alea915 am 11.05.2024
Inzwischen dreht sich der Himmel und die Nacht fällt vom Ozean herab, hüllt Erde, Himmel und die Ränke der Myrmidonen in tiefe Schatten. Entlang der Stadtmauern sind die Trojaner verstummt; Schlaf umfängt ihre müden Glieder.

von helene.p am 21.09.2017
Indes dreht sich der Himmel und die Nacht stürzt vom Oceanus hernieder, verhüllt mit großem Schatten Erde und Himmel und die Ränke der Myrmidonen; über die Mauern verstreut, verstummten die Teucrer; Schlaf umfängt ihre müden Glieder.

Analyse der Wortformen

artus
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
complectitur
complectere: umarmen
conticuere
conticescere: schweigen
dolos
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
et
et: und, auch, und auch
fessos
fessus: erschöpft, müde
fusi
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, broad, flowing
interea
interea: unterdessen, inzwischen
inuoluens
involvere: einwickeln, verdecken, umwickeln
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
nox
nox: Nacht
oceano
oceanus: EN: Ocean
per
per: durch, hindurch, aus
polumque
polum: EN: little
polus: Himmel, der Pol, north pole), end of an axis
terramque
que: und
ruit
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
sopor
sopor: tiefer Schlaf
terramque
terra: Land, Erde
teucri
teucer: ältester König von Troja
Vertitur
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
umbra
umbra: Schatten, Gespenst, Totengeist, Dunkelheit
umbrare: beschatten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum