Tum uero tremefacta nouus per pectora cunctis insinuat pauor, et scelus expendisse merentem laocoonta ferunt, sacrum qui cuspide robur laeserit et tergo sceleratam intorserit hastam.
von felicitas.e am 12.07.2014
Alsdann durchdringt fürwahr eine neue Furcht zitternd die Brust aller, und sie sagen, dass Laokoon, wie er es verdient, den Preis für sein Verbrechen gezahlt habe, der das heilige Holz mit seinem Speer verwundet und den verfluchten Schaft in dessen Rücken geschleudert hatte.
von lene.g am 25.08.2023
In diesem Moment erfasste eine neue Welle der Angst zitternd die Herzen aller, und die Menschen begannen zu sagen, dass Laokoon sein Schicksal verdient und für sein Verbrechen bezahlt habe, da er es gewagt hatte, das heilige Holzpferd mit seinem Speer zu treffen und seine verfluchte Waffe in seine Flanke zu schleudern.