Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  065

Hic aliud maius miseris multoque tremendum obicitur magis atque improuida pectora turbat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liara.k am 13.09.2020
Hier wird den Elenden ein anderes, viel größeres und furchtbareres Ding vorgeworfen, das unvorbereitete Herzen erschüttert.

von stella.i am 27.06.2018
Hier bietet sich den armen Menschen ein noch größerer und viel erschreckenderer Anblick, der ihre ahnungslosen Herzen zutiefst erschüttert.

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
improuida
improvidus: nicht voraussehend
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
maius
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai
Maius: Mai
miseris
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
multoque
multare: bestrafen, strafen
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
que: und
obicitur
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
pectora
pectus: Brust, Herz
tremendum
tremendus: furchtbar, awe inspiring
tremere: zittern
turbat
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum