Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  212

Ipse manu mortem inueniam; miserebitur hostis exuuiasque petet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannick9894 am 01.06.2022
Ich werde mir selbst den Tod geben; der Feind wird Gnade walten lassen und meine Rüstung bergen.

von lisa.b am 18.10.2016
Ich werde den Tod mit eigener Hand finden; der Feind wird Gnade haben und die Beute suchen.

Analyse der Wortformen

Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
mortem
mors: Tod
inueniam
invenire: erfinden, entdecken, finden
miserebitur
miserere: Mitleid fühlen, feel pity, feel pity
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
exuuiasque
exuvia: Fell, Beute
que: und
petet
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum