Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  165

Aedibus in mediis nudoque sub aetheris axe ingens ara fuit iuxtaque ueterrima laurus incumbens arae atque umbra complexa penatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julian.j am 26.09.2014
Im Zentrum des Hauses, unter offenem Himmel, stand ein gewaltiger Altar, und neben ihm wuchs ein uralter Lorbeerbaum, der sich über den Altar neigte und dessen Schatten die Hausheiligtümer umarmte.

von christine.911 am 30.03.2020
In der Mitte des Hauses und unter dem bloßen Äther-Achsenkreis stand ein gewaltiger Altar, und daneben eine uralte Lorbeerbaumm, der sich an den Altar lehnte und mit seinem Schatten die Penaten umarmte.

Analyse der Wortformen

Aedibus
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mediis
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
nudoque
nudare: plündern, berauben, entkleiden, strip
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
que: und
sub
sub: unter, am Fuße von
aetheris
aether: Äther, Äther, Himmelsraum
axe
axis: Achse, Wagenachse, Wagen, Erdachse, Weltachse, Himmel, Himmelsgegend, Himmelsrichtung, Himmelsgewölbe, Diele
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
ara
ara: Altar, Erhöhung, Opferaltar, Denkmal, Zufluchtsort, Heiliger Ort in der Kirche
arare: pflügen, kultivieren
aron: EN: plants of genus arum
arum: EN: plants of genus arum
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iuxtaque
iuxta: ebenso, auf gleiche Weise, gemäß, dicht daneben, bei, dabei, daneben, nebenan
que: und
ueterrima
vetus: alt, hochbetagt
laurus
laurus: Lorbeer, Lorbeerbaum
incumbens
incumbere: sich verlegen auf, sich legen auf
arae
ara: Altar, Erhöhung, Opferaltar, Denkmal, Zufluchtsort, Heiliger Ort in der Kirche
arae: Altar, Opferaltar
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
umbra
umbra: Schatten, Gespenst, Totengeist, Dunkelheit
umbrare: beschatten
complexa
complectere: umarmen
complexare: EN: embrace closely
penatis
penas: Penaten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum