Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  085

Nascetur pulchra troianus origine caesar, imperium oceano, famam qui terminet astris, iulius, a magno demissum nomen iulo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tom.8949 am 23.05.2019
Ein trojanischer Caesar wird von edler Abstammung geboren - Julius, dessen Reich sich bis zum Ozean erstrecken und dessen Ruhm bis zu den Sternen reichen wird, ein Name, der vom mächtigen Iulus abstammt.

von evelyne.y am 26.11.2024
Es wird geboren werden der trojanische Caesar von schöner Herkunft, der das Reich begrenzen wird durch den Ozean, den Ruhm durch die Sterne, Julius, ein Name herabgesandt vom großen Iulus.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
astris
astrum: Stern, Himmelskörper, Gestirn, Sternbild, Unsterblichkeit, Ruhm
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
demissum
demittere: hinabschicken, hinablassen, herablassen, sinken lassen, fallen lassen, senken, entlassen, preisgeben, nachlassen, sich herablassen
demissus: gesenkt, herabgelassen, demütig, bescheiden, unterwürfig, niedergeschlagen
famam
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Leumund, Ruhm, Sage, Tradition
imperium
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
iulius
Iulius: Juli
julius: Julius (Eigenname), julisch, zum Julius gehörig
iulo
julus: Kätzchen (Hasel, Weide etc.), Pflanzenflaum, Kornbart
magno
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
nascetur
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
nomen
nomen: Name, Titel, Bezeichnung, Ruf, Ruhm, Vorwand, Rechnung, Ursache
oceano
oceanus: Ozean, Meer, der Okeanos (äußeres Weltmeer)
origine
origo: Ursprung, Herkunft, Quelle, Anfang, Abstammung, Geschlecht, Ursache
pulchra
pulcher: schön, hübsch, reizend, ansehnlich, herrlich, edel
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
terminet
terminare: begrenzen, beenden, abschließen, bestimmen, festlegen, abgrenzen
troianus
troianus: trojanisch, zu Troja gehörig, Trojaner

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum