Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  229

Cithara crinitus iopas personat aurata, docuit quem maximus atlas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.8974 am 28.06.2019
Der langhaarige Iopas spielt auf seiner goldenen Leier, gelehrt von dem mächtigen Atlas selbst.

von fiete.f am 10.09.2017
Der langharige Iopas spielt auf der goldenen Kithara, den der größte Atlas lehrte.

Analyse der Wortformen

atlas
atlas: EN: atlas (of geography)
aurata
aurare: vergolden, übergolden
aurata: Goldforelle, Goldfisch, gilthead, dorado
auratus: vergoldet, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearing
Cithara
cithara: Zither, lyre
crinitus
crinire: mit Haaren bedecken
crinitus: behaart, Komet
docuit
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
personat
personare: widerhallen, laut erschallen
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum