Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  199

Sic memorat; simul aenean in regia ducit tecta, simul divom templis indicit honorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von peter.l am 17.03.2019
So spricht er/sie; zugleich führt Aeneas in die königlichen Gemächer, zugleich verkündet er/sie Ehre in den Tempeln der Götter.

Analyse der Wortformen

divom
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
ducit
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
honorem
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indicit
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
memorat
memorare: erinnern (an), erwähnen
regia
regia: Palast des Königs, court
regius: königlich
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
tecta
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
templis
templum: Tempel, heiliger Ort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum