Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I) (3)  ›  110

Sed vos qui tandem, quibus aut venistis ab oris, quove tenetis iter.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
oris
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sed
sed: sondern, aber
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
tenetis
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
venistis
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum