Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (V)  ›  158

Nec classis aut commeatus aderant, castraque in plano sita vi fluminis differebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannis.8972 am 14.12.2017
Weder eine Flotte noch Vorräte waren vorhanden, und das auf ebenem Gelände gelegene Lager wurde von der Gewalt des Flusses auseinandergetrieben.

von roman821 am 23.08.2013
Sie hatten weder Schiffe noch Vorräte zur Verfügung, und ihr Lager auf ebenem Gelände wurde vom Fluss weggespült.

Analyse der Wortformen

aderant
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
castraque
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
que: und
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
commeatus
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
differebantur
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
fluminis
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
plano
planum: Fläche, eben, flach
planus: flach, eben, Landstreicher
sita
sinere: lassen, zulassen, erlauben
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum