Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  529

Regna bellaque per gallias semper fuere donec in nostrum ius concederetis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sara.9872 am 06.09.2021
Königreiche und Kriege in den Gallischen Landen bestanden immer, bis ihr euch unserem Rechtssystem unterwarft.

von finnya.u am 22.11.2013
Es gab ständige Kriege und rivalisierende Königreiche in Gallien, bis ihr euch unserer Herrschaft unterwarft.

Analyse der Wortformen

concederetis
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
gallias
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
per
per: durch, hindurch, aus
Regna
regnare: herrschen, regieren
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
semper
semper: immer, stets

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum