Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  377

Ante flacci hordeonii caedem nihil prorupit quo coniuratio intellegeretur: interfecto hordeonio commeavere nuntii inter civilem classicumque praefectum alae trevirorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hamza.u am 14.04.2021
Vor der Ermordung des Flaccus Hordeonius brach nichts hervor, wodurch die Verschwörung hätte verstanden werden können: Mit der Tötung von Hordeonius reisten Boten zwischen Civilis und Classicus, dem Präfekten der Treveri-Flügel.

von mia.8866 am 11.02.2021
Vor der Ermordung des Hordeonius gab es keine Anzeichen, die die Verschwörung offenbarten. Nach seinem Tod begannen Boten zwischen Civilis und Classicus, dem Befehlshaber der Treverer-Kavallerie, hin und her zu verkehren.

Analyse der Wortformen

alae
ala: Flügel, Achsel, Heeresflügel, Reitereinheit, Auswuchs, Anbau
ante
ante: vorher, zuvor, früher, vorn, vorne, voraus, vor, vorwärts, gegenüber
antis: Reihe (von Reben, Pflanzen), Zeile
anus: alte Frau, Greisin, altes Weib, After, Anus, Mastdarm
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Mord, Totschlag, Schlachtung
civilem
civilis: bürgerlich, staatsbürgerlich, politisch, öffentlich, höflich, zuvorkommend, gesittet
classicumque
classis: Flotte, Kriegsflotte, Klasse, Abteilung, Rang, Ordnung, Bürgerschaft
cumque: jedesmal, jedes Mal, wann immer, und mit, und auch
commeavere
commeare: verkehren, hin und her gehen, reisen, besuchen, zusammenkommen, Handel treiben
coniuratio
coniuratio: Verschwörung, Komplott, Eidgenossenschaft, Bündnis, Verschwörerbande
flacci
flaccus: schlaff, welk, hängend, erschlafft, Flaccus (römischer Beiname oder Familienname)
intellegeretur
intellegere: verstehen, begreifen, erkennen, einsehen, merken, bemerken, wahrnehmen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
interfecto
interficere: umbringen, töten, ermorden, vernichten, beseitigen
nihil
nihil: nichts
nuntii
nuntius: Bote, Botin, Botschaft, Nachricht, Meldung, Bericht, verkündend, meldend, Nachricht bringend
nuntium: Nachricht, Botschaft, Kunde, Meldung, Ankündigung
praefectum
praefectus: Befehlshaber, Präfekt, Statthalter, Vorsteher, Leiter, Aufseher
praeficere: voranstellen, an die Spitze stellen, befehligen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen, einsetzen, ernennen
prorupit
prorumpere: hervorbrechen, ausbrechen, vorbrechen, hervorstürzen, ausströmen, sich ergießen
quo
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quo: wo, wohin, wodurch, wozu, inwiefern, damit, dass, um zu, wodurch, je ... desto (quo ... eo)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum