Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  374

Sed nihil aeque quam incendium capitolii, ut finem imperio adesse crederent, impulerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luke.d am 31.10.2022
Aber nichts hatte sie gleichermaßen bewegt wie der Brand des Kapitols, sodass sie glaubten, das Ende des Reiches sei gegenwärtig.

von anna.824 am 28.06.2016
Aber nichts ließ sie so sehr glauben, dass der Untergang des Reiches bevorstehe, wie die Verbrennung des Kapitols.

Analyse der Wortformen

adesse
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
capitolii
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
crederent
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
impulerat
impellere: antreiben, anstoßen, vorantreiben, veranlassen
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
incendium
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
nihil
nihil: nichts
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Sed
sed: sondern, aber
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum