Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  337

Caesar, turbidus animi ac marcum silanum obtinentem africam metuens, ablatam proconsuli legionem misso in eam rem legato tradidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bruno.i am 19.10.2020
Caesar, unruhig und Marcus Silanus, den Statthalter von Afrika, fürchtend, nahm dem Prokonsul eine Legion ab und übergab sie durch einen zu diesem Zweck entsandten Legaten.

von lars.976 am 24.11.2018
Caesar, innerlich unruhig und in Sorge, dass Marcus Silanus Afrika besetzt hielt, übergab die dem Prokonsul entrissene Legion, nachdem er einen Legaten in dieser Angelegenheit entsandt hatte.

Analyse der Wortformen

ablatam
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
africam
africa: Afrika
africus: EN: African
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
Caesar
caesar: Caesar, Kaiser
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legato
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legionem
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
marcum
marca: Mark
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
metuens
metuens: etwas fürchtend
metuere: (sich) fürchten
misso
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
obtinentem
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
proconsuli
proconsul: Prokonsul, governor of a province
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
silanum
silanus: sprudelnder Springbrunnen
tradidit
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
turbidus
turbidus: verworren, unruhig, trüb

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum