Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  162

Pars castrorum in collem leniter exurgens, pars aequo adibatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lennardt.s am 18.03.2016
Ein Teil des Lagers lag auf einem sanft ansteigenden Hügel, ein anderer Teil war über ebenes Gelände zugänglich.

von kristof.s am 10.04.2019
Das Lager konnte teils über einen sanft ansteigenden Hang und teils über ebenes Gelände erreicht werden.

Analyse der Wortformen

adibatur
adire: herangehen, hingehen, sich nähern, besuchen, angehen, angreifen, bitten, übernehmen, sich wenden an
aequo
aequum: Gleichheit, Gerechtigkeit, Billigkeit, Ebene, Fläche, flaches Feld, Meer
aequus: eben, gleich, gerecht, billig, unparteiisch, ruhig, gelassen, günstig
aequare: gleichmachen, ausgleichen, ebnen, angleichen, vergleichen, erreichen, gleichkommen
aequo: Ebene, Fläche, Gerechtigkeit, Billigkeit
castrorum
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
collem
collis: Hügel, Anhöhe, Berg, Erhebung
exurgens
exurgere: aufstehen, sich erheben, emporsteigen, entstehen, sich entwickeln
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
leniter
leniter: sanft, mild, leicht, leise, ruhig, glatt, mäßig
pars
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum