Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  006

Ita salubri mora novas viris adfore, ex praesentibus nihil periturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennet.p am 18.05.2020
So wird durch eine heilsame Verzögerung neue Kraft vorhanden sein, aus dem Gegenwärtigen wird nichts vergehen.

von kristin.8913 am 30.10.2019
Diese heilsame Verzögerung würde neue Kraft bringen, während nichts ihrer gegenwärtigen Ressourcen verloren gehen würde.

Analyse der Wortformen

adfore
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ita
ita: so, dadurch, demnach
ire: laufen, gehen, schreiten
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
nihil
nihil: nichts
novas
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novare: erneuern
periturum
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
praesentibus
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
salubri
saluber: gesund
viris
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum