Saeva ac deformis urbe tota facies: alibi proelia et vulnera, alibi balineae popinaeque; simul cruor et strues corporum, iuxta scorta et scortis similes; quantum in luxurioso otio libidinum, quidquid in acerbissima captivitate scelerum, prorsus ut eandem civitatem et furere crederes et lascivire.
von jannes876 am 25.01.2014
Wild und entstellt war das Antlitz der ganzen Stadt: an einem Ort Schlachten und Wunden, an einem anderen Bäder und Tavernen; zugleich Blut und Leichenhaufen, daneben Dirnen und denen Dirnen Ähnliche; so viel Lüste, wie es in müßigem Luxus gibt, was an Verbrechen in bitterster Gefangenschaft existiert, derart, dass man glauben würde, dieselbe Stadt sei zugleich rasend und zügellos.