Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  464

Vixdum regresso in capitolium martiale furens miles aderat, nullo duce, sibi quisque auctor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von timm.p am 07.07.2018
Die Soldaten, in kriegerischer Wut, erreichten fast vor seiner Rückkehr das Kapitol, ohne Anführer und jeder auf eigene Faust handelnd.

Analyse der Wortformen

aderat
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
auctor
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
capitolium
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
duce
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
furens
furere: rasen, wüten, wütend sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
martiale
martialis: zu Mars gehörig
miles
miles: Soldat, Krieger
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
regresso
regredi: EN: go back, return, retreat
Vixdum
vixdum: kaum noch, only just

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum