Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  039

Placuit occasio invadendi incuriosos; nam id quoque nuntiabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emelie862 am 29.05.2016
Die Gelegenheit, die Unvorsichtigen zu überfallen, war verlockend; denn dies wurde ebenfalls berichtet.

von lenni.941 am 29.03.2016
Eine Gelegenheit, die ahnungslosen Feinde anzugreifen, schien perfekt, da dies auch gemeldet worden war.

Analyse der Wortformen

id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
incuriosos
incuriosus: sorglos, unachtsam, nachlässig, unbesorgt, achtlos, unaufmerksam
invadendi
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen, angreifen, überfallen, sich bemächtigen, anfallen
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
nuntiabatur
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen, bekannt machen, anzeigen, rapportieren
occasio
occasio: Gelegenheit, Anlass, Möglichkeit, günstiger Zeitpunkt, passende Zeit, Vorwand
placuit
placere: gefallen, zusagen, genehm sein, beliebt sein, für gut befinden
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum