Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  375

Equites romani obtulere operam pecuniasque, etiam libertinis idem munus ultro flagitantibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von arthur871 am 01.03.2024
Die römischen Reiter boten Dienst und Geld an, wobei sogar die Freigelassenen denselben Dienst aus eigenem Antrieb eifrig forderten.

Analyse der Wortformen

Equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
romani
romanus: Römer, römisch
obtulere
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
operam
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
pecuniasque
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
que: und
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
libertinis
libertina: die Freigelassene
libertinus: Freigelassener, zu den Freigelassenen gehörig, einem Freigelassenen gehörig
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
munus
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
ultro
ultro: hinüber, beyond
flagitantibus
flagitare: dringend fordern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum