Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  364

Arcuere eos intimi amicorum vitellii, ita formatis principis auribus ut aspera quae utilia, nec quidquam nisi iucundum et laesurum acciperet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Lijas am 24.05.2018
Der innere Kreis von Vitellius' Freunden hielt diese Menschen von ihm fern, da sein Geist derart geprägt war, dass er nur angenehme, aber schädliche Dinge akzeptierte und nützliche Ratschläge als zu hart verwarf.

von nick.854 am 01.12.2022
Die engsten Freunde Vitellius' hielten sie fern, da die Ohren des Herrschers derart geformt waren, dass er harte, aber nützliche Dinge ablehnte und nur Angenehmes und Schädliches aufnahm.

Analyse der Wortformen

acciperet
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
Arcuere
arcere: abwehren, abhalten, hindern
arcuare: krümmen
arguere: beschuldigen, argue, allege
aspera
asper: hart, rau, grob, uneben, herb, beleidigend
asperare: EN: roughen
asperum: unebenes Land
auribus
auris: Ohr
et
et: und, auch, und auch
formatis
formare: gestalten, formen
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
intimi
intimus: der innerste, der innere, enger, vertrauteste, innig, innigst
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ita
ita: so, dadurch, demnach
iucundum
iucundus: angenehm, erfreulich, anziehend
laesurum
laedere: beleidigen, verletzen, beschädigen, weh tun
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
vitellii
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
utilia
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum