Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  284

Capto valente cuncta ad victoris opes conversa, initio per hispaniam a prima adiutrice legione orto, quae memoria othonis infensa vitellio decimam quoque ac sextam traxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmin.862 am 11.01.2019
Nachdem Valens gefangen genommen worden war, wandten sich alle Kräfte zum Sieger, beginnend in Spanien mit der Ersten Hilfstruppen-Legion, die aufgrund ihrer Treue zu Otho und Feindseligkeit gegenüber Vitellius auch die Zehnte und Sechste Legion auf ihre Seite zog.

von lene.j am 09.07.2017
Mit der Gefangennahme des Valens, nachdem alles den Ressourcen des Siegers zugewendet worden war, entstand ein Anfang in Hispanien von der Prima Adiutrix Legion, die aufgrund der Erinnerung an Othos Feindseligkeit gegen Vitellius auch die Zehnte und Sechste Legion mit sich zog.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiutrice
adiutrix: Helferin, Förderin, Helfershelferin
Capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
conversa
converrere: zusammenfegen, zusammenkehren, sauber fegen
conversa: EN: convert
conversare: nachdenken, abwägen, hin und her überlegen
conversus: auf den Kopf gestellt, umgedreht, umgekehrt, Bekehrter, Wechsel, Drehung, Verdrehung
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
decimam
decem: zehn
decima: das zehnte, der zehnte, die zehnte
hispaniam
hispania: Spanien
infensa
infensare: EN: treat in a hostile manner
infensus: feindlich, feindselig
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
opes
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
orto
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ortare: EN: procreate
ortus: Aufgang, Ursprung, Entstehung
othonis
otho: EN: Otho
per
per: durch, hindurch, aus
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sextam
sex: sechs
traxit
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
valente
valens: kräftig;
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
victoris
victor: Sieger
vitellio
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum