Et si coeptum iter properasset, nutantem caecinam praevenire aut ante discrimen pugnae adsequi legiones potuisset; nec deerant qui monerent ut cum fidissimis per occultos tramites vitata ravenna hostiliam cremonamve pergeret.
von emilian9911 am 13.04.2018
Wenn er das begonnene Reise beschleunigt hätte, hätte er den zögernden Caecina überholen oder die Legionen vor der entscheidenden Schlacht erreichen können; und es gab einige, die ihm rieten, mit seinen treuesten Männern auf geheimen Pfaden Ravenna zu umgehen und nach Hostilia oder Cremona zu marschieren.
von ian.963 am 01.10.2014
Und wenn er den begonnenen Weg beschleunigt hätte, hätte er den schwankenden Caecina überholen oder die Legionen vor der Entscheidungsschlacht erreichen können; und es fehlte nicht an jenen, die rieten, mit den treuesten Männern auf verborgenen Pfaden, Ravenna umgehend, nach Hostilia oder Cremona zu ziehen.