Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  169

Haec, ut quosque accesserat; plura ad tertianos, veterum recentiumque admonens, ut sub m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noel8812 am 17.10.2024
Diese Dinge, wie er sich jedem genähert hatte; mehr Worte an die Soldaten der Dritten Legion, sie an alte und neue (Taten) erinnernd, dass unter m...

von Natalie am 11.06.2015
Er sprach diese Worte, während er sich unter ihnen bewegte, und wandte sich ausführlicher an die Soldaten der Dritten Legion, sie an ihre alten und jüngsten Erfolge erinnernd, dass unter...

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quosque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
accesserat
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
plura
plus: mehr
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
tertianos
tertianus: zum Dritten gehörig
veterum
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
recentiumque
que: und
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
admonens
admonere: erinnern, ermahnen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
sub
sub: unter, am Fuße von
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum