Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (3)  ›  103

Mihi quanto plura recentium seu veterum revolvo tanto magis ludibria rerum mortalium cunctis in negotiis obversantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cunctis
cuncta: Alle (Plural)
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ludibria
ludibrium: Spielerei, Spielball, EN: mockery
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
mortalium
mortalis: sterblich
negotiis
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
obversantur
obversari: EN: appear before one
plura
plus: mehr
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
recentium
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
regere: regieren, leiten, lenken
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
revolvo
revolvere: zurückrollen
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
veterum
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum