Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III)  ›  155

Nihil animus aut manus, ne oculi quidem provisu iuvabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip.g am 04.10.2020
Weder Verstand noch Hände konnten helfen, ja nicht einmal die Augen vermochten es, voraus zu sehen.

von ahmad937 am 15.01.2019
Weder Geist noch Hände, nicht einmal die Augen mit Voraussicht halfen im Geringsten.

Analyse der Wortformen

animus
animus: Geist, Seele, Mut, Herz, Sinn, Verstand, Gesinnung, Charakter, Absicht, Wille, Stimmung
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
iuvabant
iuvare: helfen, unterstützen, fördern, beistehen, erfreuen, nützen, von Nutzen sein
manus
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
ne
ne: dass nicht, damit nicht, um nicht zu, nicht
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
nihil
nihil: nichts
oculi
oculus: Auge, Blick, Knospe
provisu
providere: vorhersehen, voraussehen, besorgen, sorgen für, sich kümmern um, veranlassen
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum