Quo pudore haud plures quam centum equites restitere: iuvit locus, artiore illic via et fracto interfluentis rivi ponte, qui incerto alveo et praecipitibus ripis fugam impediebat.
von amir.867 am 19.05.2018
In dieser beschämenden Situation hielten nur hundert Kavallerietruppen stand, unterstützt vom Gelände - der engen Straße und einer zerstörten Brücke über einen Bach, dessen unberechenbares Flussbett und steile Ufer die Flucht erschwerten.
von nelio949 am 28.07.2015
Mit welcher Schande nicht mehr als hundert Reiter standhaft blieben: Der Ort half ihnen, mit dem dort engeren Weg und der gebrochenen Brücke des dazwischenströmenden Baches, der mit unbeständigem Flussbett und steilen Ufern die Flucht behinderte.