Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  041

Sub idem tempus achaia atque asia falso exterritae velut nero adventaret, vario super exitu eius rumore eoque pluribus vivere eum fingentibus credentibusque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michelle856 am 06.04.2017
Zur gleichen Zeit waren Achaia und Asien fälschlicherweise in Angst versetzt, als ob Nero sich nähern würde, mit verschiedenen Gerüchten über seinen Tod und daher mit vielen Personen, die seine Existenz erfanden und daran glaubten.

Analyse der Wortformen

adventaret
adventare: EN: approach, come to, draw near
asia
asia: Asien
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
credentibusque
credens: EN: believer
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
que: und
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eoque
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
exitu
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
exterritae
exterrere: Angst machen
falso
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falso: EN: falsely
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
fingentibus
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
nero
nere: spinnen
nero: Nero
pluribus
plus: mehr
rumore
rumor: Gerüchte, Gerede, öffentlicher Ruf, dumpfes Geräusch
Sub
sub: unter, am Fuße von
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
vario
variare: abwechseln, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
vivere
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum