Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  395

Pedanius costa omittitur, ingratus principi ut adversus neronem ausus et verginii extimulator, sed alias protulit causas; actaeque insuper vitellio gratiae consuetudine servitii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica922 am 14.01.2016
Pedanius Costa wird übergangen, dem Herrscher unliebsam, weil er sich gegen Nero aufgelehnt und Verginius aufgestachelt hat, doch er brachte andere Gründe vor; und darüber hinaus wurden Vitellius Dank erwiesen aus Gewohnheit der Unterwürfigkeit.

von Milo am 19.01.2019
Costa wurde seines Amtes enthoben, da er Nero entgegengetreten war und Verginius zum Aufstand ermutigt hatte, was ihn beim Kaiser unbeliebt machte. Offiziell wurden jedoch andere Gründe angegeben, und gemäß ihrer unterwürfigen Gewohnheit wurden sogar Dankesworte an Vitellius gerichtet.

Analyse der Wortformen

costa
costa: Rippe, Gerüst, die Rippe
costum: indischer Gewürzstrauch, Kostwurz
omittitur
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
ingratus
ingratus: undankbar, unangenehm
principi
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
principium: Anfang, der Anfang
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
neronem
nero: Nero
ausus
audere: wagen
ausus: EN: daring, initiative
et
et: und, auch, und auch
extimulator
extimulare: EN: goad
sed
sed: sondern, aber
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit
alius: der eine, ein anderer
protulit
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
actaeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
act:
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
vitellio
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
gratiae
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
servitii
servitium: Sklaverei, Knechtschaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum