Sparsae per italiam et victoribus permixtae hostilia loquebantur, praecipua quartadecimanorum ferocia, qui se victos abnuebant: quippe bedriacensi acie vexillariis tantum pulsis viris legionis non adfuisse.
von leano928 am 04.05.2022
Über Italien verstreut und mit den Siegern vermischt sprachen sie feindliche Worte, besonders wild waren die Quartadecimaner, die sich weigerten, besiegt zu sein: Tatsächlich waren bei der Schlacht von Bedriacum nur die abgetrennten Veteranen zurückgeschlagen worden, die Legionäre selbst waren nicht anwesend gewesen.
von vincent.844 am 08.02.2017
Über Italien verstreut und sich unter die Sieger mischend, sprachen sie rebellisch, insbesondere die Soldaten der Vierzehnten Legion, die ihre Niederlage nicht akzeptieren wollten: Sie behaupteten, dass bei der Schlacht von Bedriacum nur ihre Veteraneneinheit zurückgedrängt worden sei, während die Hauptlegion nicht einmal dort gewesen sei.