Iamque adsertor galliarum et deus nam id sibi indiderat concitis octo milibus hominum proximos aeduorum pagos trahebat, cum gravissima civitas electa iuventute, adiectis a vitellio cohortibus, fanaticam multitudinem disiecit.
von erick.a am 16.11.2015
Und nun der Champion der Galliae und Gott (denn diesen Titel hatte er sich selbst gegeben), hatte achttausend Mann aufgebracht und zog die nächstgelegenen Pagi der Äduer entlang, als die bedeutendste Civitas, mit auserlesener Jugend und von Vitellius hinzugefügten Kohorten, die fanatische Menge zerstreute.
von friederike.944 am 01.11.2017
Mittlerweile hatte der selbsternannte Befreier Galliens und Gott (einen Titel, den er sich selbst gegeben hatte) achttausend Mann versammelt und plünderte die nächstgelegenen Dörfer des Äduer-Gebiets, als die mächtige Stadt mit ihrer Elitejugend und von Vitellius entsandten Verstärkungen die fanatische Menge zerschlug.