Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  198

Pompeius occultior non melior, et numquam postea nisi de principatu quaesitum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henri.n am 22.02.2023
Pompeius war eher hinterhältig als besser, und von da an ging es nur noch um die Erlangung der Suprematie.

von magdalena863 am 30.06.2015
Pompeius war verschlagener, nicht besser, und niemals danach gab es ein Streben außer nach der höchsten Macht.

Analyse der Wortformen

Pompeius
pompeius: EN: Pompeius
occultior
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
melior
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
et
et: und, auch, und auch
numquam
numquam: niemals, nie
postea
postea: nachher, später, danach
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
de
de: über, von ... herab, von
principatu
principari: EN: rule
principatus: Führung, höchste Stelle, Vorherrschaft, erste Stelle, Vorherrschaft
quaesitum
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quaesitum: Erwerb, inquiry
quaesitus: gesucht, gesucht, sought out, looked for

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum