Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  095

Et galba quidem haec ac talia, tamquam principem faceret, ceteri tamquam cum facto loquebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conrad837 am 29.04.2021
Während Galba sprach, als würde er einen Kaiser erschaffen, redeten alle anderen mit ihm, als sei er bereits Kaiser.

von alessio.8896 am 26.08.2013
Und Galba sprach fürwahr diese und solche Dinge, als ob er einen Princeps mache, während die anderen sprachen, als sei er bereits gemacht.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ceteri
ceterus: übriger, anderer
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Et
et: und, auch, und auch
faceret
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
galba
galba: Larve des Eschenspinners, ash borer/larva of ash spinner
galba: EN: Galba (Servinus Supicius Galba, Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
loquebantur
loqui: reden, sprechen, sagen
principem
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum