Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV) (1)  ›  039

Libenter haec, mi lucili, audio non tamquam nova, sed tamquam in rem praesentem perductus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

audio
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Libenter
libenter: gern, freiwillig
lucili
lucas: Lukas (Eigenname)
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
mi
mi: EN: my, mine
non
non: nicht, nein, keineswegs
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
perductus
perducere: herumführen
praesentem
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesentare: zeigen, präsentieren, zur Schau stellen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum