Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  089

Sit ante oculos nero quem longa caesarum serie tumentem non vindex cum inermi provincia aut ego cum una legione, sed sua immanitas, sua luxuria cervicibus publicis depulerunt; neque erat adhuc damnati principis exemplum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe861 am 28.06.2019
Lasst Nero vor unseren Augen stehen, den, aufgeschwemmt von der langen Reihe der Caesaren, nicht Vindex mit einer waffenlosen Provinz, noch ich mit einer Legion, sondern seine eigene Ungeheuerlichkeit, seine eigene Ausschweifung vom öffentlichen Genick vertrieben; und es gab zu jener Zeit noch kein Beispiel eiens verurteilten Kaisers.

von lewi.968 am 23.08.2013
Stelle dir Nero vor, der, obwohl stolz auf seine lange Caesarenreihe, nicht von Vindex mit seiner wehrlosen Provinz noch von mir mit meiner einzelnen Legion, sondern durch seine eigene Grausamkeit und Ausschweifung von der Macht vertrieben wurde; bis dahin hatte es noch kein Beispiel für die Verurteilung eines Kaisers gegeben.

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caesarum
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
caesar: Caesar, Kaiser
cervicibus
cervix: Nacken, vom Halse schaffen, Hals, nape
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
damnati
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
depulerunt
depellere: abwenden, forttreiben
ego
ego: ich
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exemplum
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
immanitas
immanitas: ungeheure Größe, savage character, frightfulness
inermi
inermis: unbewaffnet, without weapons
inermus: EN: unarmed, without weapons
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
longa
longus: lang, langwierig
luxuria
luxuria: üppiges Wachstum, Luxus
luxuriare: üppig sein
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nero
nere: spinnen
nero: Nero
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
oculos
oculus: Auge
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
publicis
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
serie
series: Kette, Reihe, Folge, Ahnenreihe
serius: ernst, ernsthaft, später, zu spät
Sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tumentem
tumere: aufgeblasen werden, anschwellen
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vindex
vindex: Bürge, Beschützer, Rächer, strafende Instanz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum